o_k_baranov (o_k_baranov) wrote,
o_k_baranov
o_k_baranov

Category:

Ин. 8; 20

ЦСЯ: "Сiя́ глаго́лы глаго́ла Иису́съ въ газофилакі́и, учя́ въ це́ркви: и никто́же я́тъ его́, я́ко не у́ бѣ́ при­­ше́лъ ча́съ его́".
Синод. перевод: "Сии слова говорил Иисус у сокровищницы, когда учил в храме; и никто не взял Его, потому что еще не пришел час Его".
Tags: Трудные слова, ЦСЯ vs русский
Subscribe

  • Христиане СССР и РФ

    Архм. Иоанн (Крестьянкин): "Да, при "большевизме" нам было легче, было все яснее и определеннее. Христиан было мало, но стойкостью и мужеством они…

  • О рок-музыке

    Архм. Иоанн (Крестьянкин): «Опыт показывает, что пришедшие к Престолу от рок-музыки служить во спасение не могут. Я получаю столько писем от таких…

  • о современности

    Архм. Иоанн (Крестьянкин): "Кругом только и разговоров, что об открывающихся монастырях, церквах, о благодати, о Боге. Да, дорогие наши, разговоров…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments